viernes, 23 de marzo de 2007

Interview/Intrevista mit Frau Schubert/con la señora Schubert/with Ms Schubert

Wie heißen Sie? /¿Cómo se llama?/What’s your name?
Frau Schubert. /Yo me llamo la señora Schubert./My name is Ms Schubert.

Warum sind Sie Lehrer geworden? /¿Porqué es professor?/Why have you become teacher?
Ich arbeite gern mit jungen Leuten. /A mí me gusta trabajar con personas jovenes./I like working with young people.

Wie lange unterrichten Sie schon? /¿Cuánto tiempo usted da clase?/How long are already teaching?
Seit 4 Jahren. /Desde hace 4 años./Since 4 years.

Haben Sie vorher etwas anderes gemacht? /¿Usted ha hecho además de su estudio algo más?/Have you made something different before?
Außer dem Studium nicht. /Solamente el estudio./Just studying.

Welche schönen bzw. schlechten Erfahrungen haben Sie als Lehrer an der Schule gemacht? /¿ Qué le gusta y no le gusta nada en la escuela?/Which good or bad experiences have you made in school as a teacher?
Schöne Erfahrungen sind für mich, wenn die Schüler etwas lernen und schlechte sind, wenn die Schüler (private) Probleme haben. / Me gusta cuando los estudiantes aprenden algo, yo pienso que malas experiencas son cuando los estudiantes tienen problemas privatos./I like it, when the students learn something and I don’t like it,when the students have (private) problems.

Was sind die zwei nervigsten Dinge an Schülern? /¿ Cuáles son las dos cosas que le molestan más?/What are the two most annoying things about students?
Die Formulierung: „Ich dachte, wir sollten…“, Hausaufgaben vergessen. / La observación „yo pensé que teniamos que ....”, olvidar los deberes./The phrase: „I thought, we should…“, forgotten homework.

Geben Sie viele Hausaufgaben auf? /¿ Usted pone muchos deberes?/Do you give much homework?
Ich gebe regelmäßig Hausaufgaben auf, aber ich glaube, nicht zu viele. /Yo pongo los deberes regularmente (no muy dificiles pero pocos deberes)/I give homework regulary, but I think not too much.

Haben Sie früher nach der Schule gearbeitet? /¿ Usted trabajó después de la escuela?/Have you worked after school in former times?
Ja. Ich habe Zeitung ausgetragen, Babysitting gemacht und Nachhilfe erteilt. /Sí, yo repartí los periódicos, trabajé de canguro y dí clases particulares./Yes. I did a paper round, did babysitting and gave private lessons.

Müssen Sie nach der Schule arbeiten oder haben Sie Freizeit (wie viele Stunden)? /¿ Usted tiene que trabajar depués de la escuela o tiene tiempo libre (cuántas horas)?/Do you have to work after school or do you have freetime (how many hours)?
Mehr Arbeit als Freizeit. 50 Stunden Arbeitszeit pro Woche inklusive Unterricht. /Más trabajo de tiempo libre. 50 horas tiempo de trabajo de semana incluido de clase./More work than freetime. 50 hours working time per week including lessons.

Haben Sie Hobbys? /¿ Tiene usted hobbies?/Have you got any hobbies?
Ja. Im Chor singen, Theater spielen, lesen, schwimmen und Inlineskaten. /Sí, canto en el choro, jugo en el teatro, leo, nado y partino./Yes. Singing in a choir, acting, reading, swimming and inline-skating.

Was unterrichten Sie? /¿ Qué clase da usted?/What are you teaching?
Deutsch und Englisch. /Alemán y inglés./German and English.

Könnten Sie sich vorstellen, – wie in Spanien – nur ein Fach zu unterrichten? /¿ Puede imaginarse cómo en España solamente da clase una fecha?/Could you imagine, - as in Spain – to teach only one subject?
Nein, dazu hätte ich keine Lust. /No, tendria ganas./No, I wouldn’t go for that.

Waren Sie schon mal in Spanien? /¿ Ha estado alguna vez en España?/Have you ever been in Spain?
Ja, ein paar Mal. Auf Mallorca, in Madrid, in Barcelona und an der Costa Brava. / Sí, algunas veces, Mallorca, Madrid, Barcelona y Costa Brava./Yes, a few times. On Mallorca, in Barcelona and at the Costa Brava.

War es schön? /¿ Ha sido bonito?/Was it nice there?
Ja, aber sehr heiß. / Sí, pero muy calor./Yes, but very hot.

Können Sie Spanisch sprechen? /¿ Puedo hablar español?/Can you speak some spanish?
Ein bisschen. /Un poco./A little bit.

Was halten Sie vom spanischen Schulsystem? /¿ Qué encuentra el sistema de la escuela española?/What do you think about the spanish school system?
45 Minuten finde ich lang genug. Später aufhören und dafür später aufstehen fände ich besser und das System Gesamtschule finde ich auch besser. /45 minutos encuentro bien.Yo encuentro mejor terminarmás tarde y levantarse más tarde y el sistema de la escuela encuentro mejor támbien./45 minutes are long enough. I would like to break up later and to get up later better and I think the system comprehensive school is better, too.

Was wissen Sie über spanische Schüler?/¿ Qué sabe usted sobre estudiantes españoles?)/What do you know about spanish students?
Wenig. Aber ich hoffe, durch das Projekt mehr herauszufinden! /Poco. Pero yo epero aprender muchos informaciones sobre estudiantes españoles./Not much. But I hope to find out more with the project.

No hay comentarios: